De Mozart van Poesjkin

twee 'Kleine tragediën' van Alexandr Poesjkin
Alexandr Poesjkin & Hans Boland

 14,00

Added to Wishlist
Added to Wishlist
See your favorite product on Wishlist
ISBN: 9789067282000
1997, 1ste druk - paperback, 109p. - vertaald door Hans Boland

De Mozart van Poesjkin bevat twee van Alexandr Poesjkins zogeheten ‘kleine tragediën’. Het Russische origineel en de Nederlandse vertaling worden parallel gepresenteerd. In zijn inleiding schrijft de vertaler:
‘Wie “Poesjkin” zegt, zegt algauw ook “Mozart”. De Mozart in Poesjkins “kleine tragedie” Mozart en Salieri was van bepalende invloed op de van oorsprong Tsjechische cineast Milos Forman toen hij Amadeus maakte. Via deze in 1984 met acht Oscars onderscheiden film heeft Poesjkin anderhalve eeuw na zijn dood een hype van Mozart weten te maken.
Mozarts Don Giovanni is Poesjkins belangrijkste inspiratiebron geweest voor een andere ‘kleine tragedie’, De stenen gast. Niettemin creëert de Rus een volledig eigen Juan (‘Juan’ is Spaans voor ‘Giovanni’). Poesjkins Don Juan is een vrouwenman in de beste zin van het woord. Het is een macho pur sang, maar wie niet van sex houdt werpe de eerste steen.
Wat Mozart en Poesjkin op een niveau plaatst dat hen apart zet van alle anderen, is de universaliteit van hun werk. In hun eigen omgeving werd de denkbeeldige tweeling door de bank genomen misschien beschouwd als rare kereltjes; in werkelijkheid waren ze beide een hemels vat van creativiteit.’

Ook interessant
Scroll naar boven